About me
Version française :
Tout d'abord, je voudrais préciser que je parle sans contrainte et de mon plein gré. On ne me fait pas de mal, je ne subis aucune violence, on me traite bien. Je vais au bureau tous les jours et j'ai le droit de prendre l'ascenseur. Je peux participer à des réunions professionnelles et manger à la cafétéria le midi ou alors déjeuner à l'extérieur. Je dispose de réductions variées par l'intermédiaire du comité d'entreprise ainsi que d'un forfait Navigo 3 zones. Je reçois un chèque à la fin du mois pour aller dans les magasins afin d'acquérir des biens de consommation.
English version :
First of all, I would like to make it clear that I speak without constraint and of my own free will. I am not hurt, I am not subjected to any violence, I am treated well. I go to the office every day and I have the right to take the elevator. I can take part in professional meetings and eat lunch in the cafeteria or have lunch outside. I have various discounts through the works council as well as a 3-areas subway pass. I receive money at the end of the month to go to the stores to buy consumer goods with.
















































